Monday, January 23, 2006

wood stoves in macedonia

It seems the cold weather is coming back this week, of which air mass came originally from Japan (really?) through Siberia, according to my coworker.
One thing I have noticed in this winter is that there are plenty of wood stoves used in Macedonia. They are all over. It seems that they are popular because firewoods are cheaper than oil or gas. In Skopje, there are the central heating system in the buildings like NY, so it is warm everywhere in a house unlike a house in Tokyo, but whenever I am out from Skopje, I have seen pile of firewoods and wood stoves (and a chimney in a house.) It is actually the first time for me (as a city-bred Japanese girl) to see wood stoves. Well, because most of my previous assignments were in the tropics and there is no such a thing called wood stove in Tokyo either. Anyway, woodstoves are exotic enough for me to mention in the blog. And also at the same time, they make me think of the possibility of some CDM projects, since it seems they consume lots of trees.

今週から寒い天気が続くようで、月曜しょっぱなから雪でした。マケドニア人同僚によるとこの雪は日本に大雪を降らした寒気団がシベリアを通ってやってきたそうです(ほんまかいな)
マケドニアでこの冬気付いたことに、薪ストーブのフル活用というものがあります。スコピエにはセントラルヒーティングシステムがあるのでお家の中でも建物の中でもいつも暖かいのですが、スコピエからちょっと出ると、どこの家も薪ストーブと煙突と薪を備えています。はじめは「暖炉とか煙突とかあったりしておしゃれだなあ」とか思っていたら、いや、おしゃれでやっているのではなく、きわめて実用で必要不可欠な暖をとる手段なのですよ。これがないと凍死しちゃいますからね。暖炉ならおしゃれだけど、すごーいボロ薪ストーブも見たことあります。それを見ると、いやあ大変ですねぇ、冬が寒いと、と思っちゃいますね(なんせ私の途上国経験はいままで南国ばっかりだったんで)。そして、薪を常に備えておくのは大事なことなんだと思いますが、でもこんなに薪が積み上げられているのを見ると、うーん、なんかCDMプロジェクトが出来そうだなあ、とか思っちゃいますね。

No comments: