Monday, May 01, 2006

cosmofon ad

Lately, there is this advertising that features Japanese, being on-aired in Macedonia. I saw one version of TV commercials that Japanese astronauts, who are flying in the space, speak "proper" Japanese (unlike in some Hollywood movies, where Chinese speak Japanese), saying "look, Cosmofon sent us a text message: you are getting into the Cosmofon's coverage area. Welcome to Macedonia, it says" and showing delighted faces, which I guess features a scene of 'being welcomed in Macedonia sky makes Japanese happy' (^_^)/. Cosmofon is the second largest cell phone company (out of 2 in the industry), which are trying to catch up the top one, Mobimak. I heard there is another version of the ad that a Japanese says "moshi moshi", picking up the phone. Advertising in Macedonia features Japanese. Where not so many (about 10) Japanese reside. Very interesting idea. Who are those Japanese by the way. Did they shoot in Japan???

最近、マケドニアのテレビで日本人を使った広告が流れているんですよ。第二位(2社しかないんですけどね)の携帯電話会社「コスモフォン」の広告で、私が見たバージョンは、日本人の宇宙飛行士が宇宙船の中でテキストメッセージをコスモフォンから受け取って「お、見ろよ、テキストメッセージだ。"コスモフォンの圏内に入りました。マケドニアへようこそ" だって」っていうセリフをうれしそうに言うやつ。もうひとつのバージョンは日本人がかかってきた電話に「もしもし」って出るやつらしい。ハリウッド映画でよくあるチャイニーズが日本語をしゃべるみたいなあんなんじゃなくて、ちゃんと日本人の日本語なんですよ、セリフが。誰だ、この人たちいったい。日本で撮影したのか。マケドニアにはこんな日本人住んでいないぞ(なんせ10人くらいしかいませんから)。ということもびっくりなのですが、マケドニアの広告で日本人を使おうという発想が出てきたこともびっくり。ほんとに親日な国だ、ってことか。

3 comments:

Anonymous said...

日本の会社とは全く関係ないのに、日本人が出てるのはびっくりだねぇ。
他の国バージョンもあるとか?
mik

napomi said...

ロシア人バージョンがあるらしい。潜水艦でオフリド湖から浮かび上がっちゃうやつ。そりゃ面白い、と思いました。

napomi said...

ちなみに後日談で、この人はブルガリアに住む日本人で、後にいる人は日本人っぽく見えるブルガリア人だ、ということが分かりました。