Monday, November 28, 2005

a rice cooker came to my house

Finally, I was able to buy a rice cooker in Vienna. Everything that is required for a Japanese girl to cook is set. Now I am cooking. I will move from a country to a country with this rice cooker.


ウィーン出張のおかげで、とうとう炊飯器を手に入れることができました。これでようやく毎日日本食にありつける。もうこれからは現地調達なんてことを考えずに、この炊飯器と共に世界のどこにでも行きます。

7 comments:

Anonymous said...

おお、炊飯器だ。おめでとうございまーす。

私も一昨日、炊飯器購入したばかりです。奇遇ですねぇ。今までお鍋で炊いていたけど、なんせ電気コンロなので火加減が面倒で。

お互い自炊がんばりましょ。タラモサラタをご飯のおかずにしてちゃ、やっぱりだめですかね。結構おいしいと思うんだけど・・・。

Anonymous said...

祝 炊飯器!
これでたきたてごはんですね。
マケドニアの米事情はどうですか?
とはいえヨーロッパだからカルフォルニア米など手に入るとおもうのですが、どうですか?
各国、ご飯にあう予想外なローカル料理話おまちしております。 日本は新米シーズンが丁度おちついたところです。

今@東京

Anonymous said...

炊飯器、少し大きく見えるけど、何人炊きかね。ウイーンに何種類か売ってたのかなー。
ニューヨーク、マニラではどうしていたのかねー。/暁

Anonymous said...

持ち運びの出来る大きさの炊飯器ウィーンで見つかってラッキーでしたね。
マケドニア料理&日本ご飯 何か美味しい
メニューがありそうですか?

Anonymous said...

やった!
おめでとう。
これでご飯をがっつけるね。
是非、マケドニアでご飯に合うおかずを
探しておくれ。

napomi said...

ニューヨーク、マニラでは現地調達可能だったんだよね。今回初めてポテトクッカーしかない国に来たの。3合炊き。多めに炊いて冷凍しておくの。

マケドニア料理でごはんに合うものは、いろいろあるけど、私が作るのは日本食ですよ、普通は。

Anonymous said...

炊飯器かあ。

わたしは先日NYに行ったときに一升炊きのでっかいのを買ってきて、トランス使用で炊いているけど、やはり電圧がうまくないのか、いつもかなりこげる。

今度のんたんがウィーンに3合炊きを買ってきてもらおう!!!


ひとぴょん